-
1 глаз
1) ( орган зрения) occhio м.••бросаться в глаза — saltare agli occhi, dare nell'occhio
лезть на глаза — mettersi in vista, farsi notare
ни в одном глазу ( совершенно не пьяный) — assolutamente sobrio, per niente ubriaco
••дурной глаз — malocchio м.
делать большие [круглые, квадратные] глаза — spalancare gli occhi, cascare dalle nuvole
с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore
3) ( зрение) vista ж., occhio м.опытный глаз — occhio esperto, occhio clinico
••4) (присмотр, надзор) sorveglianza ж., occhio м.••* * *м.1) occhio mчёрные глаза — occhi neri разг.
невооружённым / простым глазом — ad occhio nudo
я его в глаза не видел — non l'ho mai visto; non so come sia fatto
2) (присмотр, надзор) occhio, controllo, custodia fна сколько / куда хватает глаз — dove arriva lo sguardo
на глазах (у) кого в знач. предл. + Р — sotto gli occhi di qd
в глазах кого, чьих в знач. предл. + Р — agli occhi di qd
хоть глаз / глаза выколи — buio fitto / pesto; buio che si affetta
у неё глаза на мокром месте — ha le lacrime in tasca / facili
•- глаз из орбит лезут••В глаз дам! — Ti rompo / spacco la faccia / il muso!
во все глаза глядеть / смотреть — aguzzare gli occhi
смотреть другими глазами — guardare con occhi diversi; vedere in tutt'altra luce
идти куда глаза глядят — andare alla ventura; andare dove portano i piedi / le gambe
закрыть глаза на что-л. — chiudere un occhio ( su qc)
делать большие / круглые / квадратные глаза — guardare con tanto d'occhi
за прекрасные глаза, ради чьих-л. прекрасных / красивых глаз сделать что-л. ирон. — per i begli occhi di qd
глаза разбежались у кого-л. — (c'e) l'imbarazzo della scelta
у него дурной глаз — porta jella; da il malocchio
с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore
вырастать в чьих-л. глазах — crescere nella stima di qd
бить / бросаться в глаза — dare nell'occhio
делать что-л. с закрытыми глазами — procedere ad occhi chiusi
открыть / раскрыть глаза кому-л. на кого-что-л. — aprire gli occhi a qd su qc
с глазу на глаз — a tu per tu; a quattr'occhi
положить глаз на кого-л. — mettere gli occhi addosso a qd
Раскрой / протри / продери / разуй глаза! — Apri gli occhi!
* * *n1) gener. ciglio, pupilla2) anat. occhio -
2 расти
1) ( о живых существах) crescere2) (быть, находиться) crescere, esserci3) ( увеличиваться) aumentare, crescere4) ( воспитываться) crescere, essere allevato5) ( совершенствоваться) crescere, far progressi, perfezionarsi* * *несов.1) crescere vi (e); svilupparsi; vegetare vi (e) (произрастать, тк. о растениях)ребёнок хорошо растёт — il bambino cresce / si sviluppa bene
расти́ как на дрожжах — crescere come la schiuma; lievitare vi (e)
2) перен. ( увеличиваться) crescere vi (e), aumentare vi (e); salire vi (e); essere in aumento; espandersiгород растёт — la città <cresce / è in continua espansione>
расти́ на глазах — crescere a vista d'occhio
цены растут — i prezzi aumentano / crescono / salgono
3) ( совершенствоваться) crescere vi (e); progredire vi (a); andare avanti, far progressi; perfezionarsi ( самоусовершенствоваться)* * *v1) gener. aggrandire, attecchire, ingrandire, mettere, montare, salire, venire, ricrescere, accrescersi, allargarsi, alzare, ampliarsi, andare in su (о ценах), aumentarsi, crescere, erbeggiare, estendersi, molteplicitasi, moltiplicarsi, ringrossarsi, spandere, svilupparsi, vegetare2) liter. serpeggiare, serpere3) botan. provare4) poet. immillarsi5) econ. moltiplicare6) busin. maturarsi (о прибылях, процентах по вкладам)
Перевод: с русского на итальянский
с итальянского на русский- С итальянского на:
- Русский
- С русского на:
- Итальянский